Lost In Paradise
sábado, 19 de janeiro de 2013
segunda-feira, 7 de janeiro de 2013
Contos de fadas....Felizes para sempre ou Infelizes para sempre?
Yo!povinho otaku ou não otaku sei que estou sumida deste blog,mas digo não desisti dele !!! (>_<)
Hoje o post vai ser tenso,sugiro que tirem as crianças daí (só pra prevenir ok?)
Bom,quando éramos crianças nos contavam histórias sobre contos de fadas e sempre terminavam com ''felizes para sempre'' antes de dormir (isso tá me dando sono agora (-,-)),ou até mesmo nos filmes da Disney .Mas não é bem assim que a banda tocava em torno de 1806 (não sei a data exata (T,T)) os irmãos Grimm criaram contos para crianças mas, sem o felizes para sempre e seguido de uma lição de moral. E lá vamos nós!!! o/
A Pequena Sereia
Chapeuzinho Vermelho
Na versão de 1884, dos Irmãos Grimm, o caçador vai à casa da vovó, vê o lobo dormindo e então usa uma tesoura para abrir a barriga dele e tirar as duas de dentro. Antes que o lobo acorde, a Chapeuzinho enche sua barriga com pedras pesadas. Assim que ele acorda, tenta correr e não consegue por causa do peso, então, cai morto.Mas também li uma outra versão que ele devora a Chapeuzinho e sua avó.
A Bela Adormecida
Ao invés da conhecida história em que ela espeta o dedo no fuso da roca, na versão original oque faz a bela adormecer é uma simples ferpa embaixo de sua unha. Enfim... Ao adormecer, o pai da jovem a leva em um "castelo" no meio da floresta e a deixa lá, um príncipe que passava por lá, ve a bela adormecida e resolve aproveitar-se dela. Depois de 9 meses ela dá a luz a gemêos, e um deles em busca do peito da mãe, sem querer suga a ferpa, fazendo-a acordar.Também há outras versões em que o príncipe é casado e sua esposa descobre sobre sua traição e quer devorar a bela adormecida e seus filhos.
quinta-feira, 20 de dezembro de 2012
~*~Contos de Grimm completam 200 anos hoje /o/~*~
Os irmãos decidiram dedicar-se aos estudos de história e linguística, recolhendo diretamente da memória popular, as antigas narrativas, lendas ou sagas germânicas, conservadas pela tradição oral.
Jacob Grimm retornou a Kassel onde entrementes sua mãe tinha vindo se instalar. No ano de 1806, Wilhelm Grimm termina seus estudos em Marburg. Eles vivem com a mãe em Kassel. Jacob consegue um cargo de secretário na escola de guerra de Kassel. A seguir às guerras napoleônicas contra a Prússia e a Rússia, que começam pouco depois da sua nomeação e que colocam Kassel sob a influência de Napoleão, a escola de guerra é reformada e ele torna-se o encarregado do abastecimento das tropas combatentes, o que o desagrada e o leva a abandonar seu posto. Wilhelm Grimm, de saúde frágil, estava na época sem emprego. Desse período nebuloso, mas que os encontra muito motivados, datam as primeiras compilações de contos e histórias que nos chegaram hoje.
Após o falecimento da mãe em 27 de maio de 1808, Jacob, na qualidade de primogênito, ficou encarregado de toda a família. Ele aceita então um cargo de diretor da biblioteca privada de Jérome Bonaparte (irmão de Napoleão recentemente feito rei do jovem reino da Vestfália) e ocupa durante o ano de 1809 um cargo de assessor no conselho de Estado, ainda que não tenha sido obrigado a essa posição e dedicasse grande parte de seu tempo aos estudos.
Em 1809, por causa de sua doença, Wilhelm faz um tratamento em Halle que deve ter sido financiado por Jacob. Ele passa a residir no castelo de Giebichenstein (que pertenceu ao compositorJohann Friedrich Reichardt) e enfim em Berlim onde encontra Clemens Bretano através de quem ele conhece escritores e artistas berlinenses como, por exemplo, Ludwig Achim von Arnim. Durante a volta para Kassel, Wilhelm encontra também Johann Wolfgang von Goethe que aprova os seus "esforços em prol de uma cultura vasta e esquecida".
Desde 1806, os irmãos Grimm tinham reunido contos e desde 1807 tinham publicado artigos em revistas sobre mestres trovadores. A partir de 1810, os irmãos Grimm encontram-se novamente juntos em Kassel e em 1811, Jacob publica sua primeira obra sobre os "mestres cantores alemães" (Über den altdeutschen Meistergesang).
Depois da batalha de Leipzig em 1813, o reino da Vestfália foi desfeito e o colégio eleitoral de Hesse restaurado. Jacob Grimm perde, por isso, seu cargo de diretor da biblioteca real, mas logo encontra um emprego junto ao príncipe-eleitor, como secretário da legação. Nessas novas funções diplomáticas, ele retorna a Paris em 1814, onde emprega seu tempo livre em novas pesquisas na biblioteca. Se ele gostava das viagens, sentia, contudo o afastamento das pesquisas literárias no seu país por causa dos afazeres.
[editar]
Wilhelm Grimm nesse meio tempo havia publicado o seu primeiro livro em 1811, traduções de lendas dinamarquesas antigas (Altdänische Heldenlieder). A primeira obra comum dos dois irmãos, sobre o Hildebrandslied e o Wessobruner Gebet, foi publicada em 1812 e foi seguida em dezembro do mesmo ano da primeira coletânea, Contos da Criança e do Lar (Kinder und Hausmärchen), com tiragem de 900 exemplares. O primeiro manuscrito da compilação de histórias data de 1810 e apresentava 51 narrativas. Os dois irmãos escreviam também uma edição alemã do Eddas, assim como uma versão alemã do Romance de Renart (o Reineke Fuchs), um conjunto de poemas medievais trabalhos que ficaram, no entanto, durante muito tempo, incompletos. De 1813 a 1816, os irmãos contribuíram igualmente para a revista Altdutsche Wälder, dedicada à literatura alemã antiga, mas que só dura três números.
Em 1814, Wilhelm Grimm torna-se secretário da biblioteca do museu de Kassel e instala-se no Wilhemshöher Tor um alojamento pertencente à casa do príncipe-eleitor de Hesse, onde Jacob se junta a ele quando volta de Paris. Em 1815, Jacob Grimm assiste ao Congresso de Viena na qualidade de secretário da delegação de Hesse e em seguida, retorna a Paris para uma missão diplomática em setembro de 1815. Logo depois, abandona a carreira diplomática para poder dedicar-se exclusivamente ao estudo, a classificação e ao comentário da literatura e da história. Neste mesmo ano, ao lado de uma obra de estudos mitológicos (Irmentraβe und Irmensäule), ele publica uma seleção de antigos romances espanhóis (Silva de romances viejos).
Em 1815, os irmãos Grimm produzem o segundo volume dos Contos da Criança e do Lar, reimpresso em forma aumentada em 1819. As notas sobre os contos dos dois volumes foram publicadas em 1822. Uma nova publicação que condensava os outros três volumes em um único surge em 1825 e contribui grandemente para a popularidade dos contos. Essa edição foi ilustrada pelo irmão deles Ludwig Emil Grimm. A partir de 1823 apareceu uma edição inglesa ilustrada dos Contos da Criança e do Lar. Durante a vida dos dois irmãos apareceram sete impressões da edição completa em três volumes dos contos e dez da edição reduzida a um volume único. A quinquagésima edição, última com os autores vivos, já totalizava 181 narrativas. Algumas dessas histórias são de fundo europeu comum, tendo sido também recolhidas por Charles Perrault, no século XVII, na França, o que remete à existência de uma fonte comum.
Seguem-se, entre os anos de 1816 e 1818, os dois tomos de lendas recolhidas (Deutsche Sagen). Os dois irmãos haviam recolhido indiferentemente contos e lendas. É difícil separá-los sob critérios temáticos e os irmãos não os fizeram de maneira seguida. No entanto, os contos remontam no essencial a fontes orais, enquanto as lendas foram terminadas mais ou menos ao mesmo tempo, desde 1812. A demora de seis anos da publicação se explica pelo trabalho de composição de um texto publicável. O conjunto de lendas não conseguiu grande sucesso e não foi, portanto, reimpresso durante a vida dos irmãos.
Na idade de 30 anos, Jacob e Wilhelm já haviam conseguido uma posição de destaque por suas numerosas publicações. Eles viviam juntos em Kassel, com o modesto salário de Wilhelm durante um tempo. Apenas em abril de 1816, Jacob tornou-se segundo bibliotecário em Kassel, ao lado de Wilhelm que já trabalhava há dois anos como secretário. O trabalho deles consistia em emprestar, procurar e classificar as obras. Simultaneamente a suas funções oficiais, eles podiam realizar as próprias pesquisas, que foram condecoradas em 1819 por um doutorado honoris causa da Universidade de Marbourg.
Eles não teriam podido publicar tanto durante estes anos sem encorajamento nem proteções. Primeiramente eles foram sustentados pela princesa Wilhelmine Karoline de Hesse. Depois de sua morte em 1820 e a do príncipe eleitor em 1821, os irmãos mudaram-se com a irmã deles, Charlotte, para um alojamento mais simples, entre uma caserna e uma forja, não sem consequências embaraçosas para o trabalho deles. "Lotte", que até então ficava com a família, se casaria pouco depois, deixando os dois irmãos que se mudariam várias vezes e levariam uma vida de solteiros durante muitos anos ainda.
Contos mais conhecidos
- A Protegida de Maria;
- As Aventuras do Irmão Folgazão;
- Branca de Neve;
- Cinderela;
- O Alfaiate Valente;
- O Flautista de Hamelin;
- O Ganso de Ouro;
- O Lobo e as Sete Cabras;
- O Príncipe Sapo;
- Os Músicos de Bremen;
- Os Sete Corvos;
- Os Três Fios de Ouro de Cabelo do Diabo.
- Rapunzel;
- Chapeuzinho Vermelho;
- A Bela Adormecida;
- Hansel e Gretel (João e Maria)
- Rumpelstiltskin;
sábado, 15 de dezembro de 2012
sábado, 13 de outubro de 2012
~x~Amor Doce~x~
Bom esse é um Datting Game,gratuito que pode ser conectado com o facebook.
~x~História
Você é uma novata na escola de Sweet Amoris,e sua missão é conquistar esses personagens:
Castiel:
Castiel é um rapaz um pouco difícil.
Não é fácil falar com ele ou saber o que ele pensa mas, provavelmente, é um cara legal.
Gosta: da sua guitarra elétrica.
Não gosta: receber ordens.
Signo: leão.(e não podemos esquecer que ele é o mais gato segundo minhas amigas ^^)
Nathaniel:
Nathaniel é o representante de turma.
É um rapaz sério e fácil de conviver.
Gosta: romance policial.
Detesta: doces.
Signo: aquário.
É um pouco enigmático e não fala muito, o que complica um pouco na hora de conversar.
Gosta: moda e da época vitoriana.
Detesta: pessoas que julgam à primeira vista.
Signo: escorpião.
Ken, apelido de Kentin, está apaixonado e não disfarça.
É super gentil e gosta de ajudar, mas fica muito no pé.
Gosta: biscoito de chocolate .
Detesta: comida apimentada.
Signo: peixes.
Como eu não quero ser estraga prazeres te outros jogadores sim mas,eles aparecem de acordo com os episódios no qual você joga *u*
Antes que eu me esqueça a Designer do jogo é a Chi No Miko quem quiser ver o blog dela está aqui o link:http://chinomiko.tumblr.com/
Ah, mandem convite para minha docete quem for jogar ok? o nome dela é Adri13.(=^_^=)
Até a próxima >_O
BJD´S
Oiii resolvi postar depois de séculos xD
O assunto de hoje é BJD´s (Ball Jointed Dolls). (*o*)
Elas são beeeem kawaiiis,e o melhor você pode deixar do jeitinho que você quer. *----*
Bom,o preço varia com a altura,geralmente quando se compra eles não vem com acessórios,você tem que comprá-los também.
Sites para compra:
. http://www.volks.co.jp
. http://www.eluts.com
~x~Imagens
Galeria no Deviantart -----------> http://bjd-brazil.deviantart.com/gallery/
Assinar:
Postagens (Atom)